I världen

Hemligheter om dina favoritjulfilmsklassiker

10views

Upptäck några av de fascinerande historierna bakom filmerna så att du kan se dina gamla favoriter med nya ögon.

(Och du kommer att förvåna alla med din nyfunna trivia.)

”A Charlie Brown Christmas” borde ha varit ett misslyckande

”A Charlie Brown Christmas” är numera en mysig julklassiker, men vissa personer som var inblandade i filmens tillkomst trodde att den skulle vara oacceptabel för publiken.

Filmen från 1965 gjordes som en TV-special, sponsrad av Coca-Cola, och producerades på bara några veckor för att uppfylla sändningskraven.

Flera ikoniska aspekter av filmen, såsom den enkla animationen och den unika jazzmusiken av pianisten Vince Guaraldi, var något ovanliga och konstiga på den tiden.

Regissören Bill Melendez uttalade sig till och med enligt uppgift: ”Jag tror att vi har förstört Charlie Brown”.

Men alla dessa farhågor var meningslösa.

”A Charlie Brown Christmas blev en omedelbar succé och alla de saker som producenterna oroade sig för skulle göra filmen för konstig gjorde den till en favorit.

Klassiska låtar återanvändes, skrevs om och spelades in på nytt för ”White Christmas”

Foto av arrangörerna.

Filmen White Christmas från 1954 är full av historier bakom kulisserna, särskilt när det gäller musiken.

Det mest kända faktumet är att Vera-Ellen, som spelade Judy Haynes, inte sjöng själv. (Men hennes dans var en annan historia.)

Judys röst gjordes av sångerskan Trudy Stevens.

Alla sångerna i White Christmas skrevs av Irving Berlin, en legendarisk låtskrivare som har skrivit hundratals hits, inklusive God Bless America.

”White Christmas” är en av hans mest kända låtar, som ursprungligen spelades in i filmen ”Holiday Inn” från 1942.

Sången ”Snow”, som sjöngs av White Christmas-kvartetten på väg till Vermont, hette ursprungligen ”Free” och skrevs för musikalen ”Call Me Madam”.

Den hade en helt annan text, som Berlin ändrade för att passa filmens festliga stämning.

The Grinch Stole Christmas använder ett helt nytt språk

Foto av arrangörerna.

Kan du ”seussiskt latin”?

Denna term beskriver en gedigen samling påhittade ord som användes av författaren Theodor Geisel, mer känd som Dr Seuss.

Producenterna av den animerade klassikern How the Grinch Stole Christmas från 1966 ville skapa en musikalisk julfilmskänsla, men ville inte inkludera element som skulle verka oförenliga med Seuss fantasivärld.

Så Whovilles julsånger skrevs i Seuss stil.

Publiken skrev till och med in efter specialprogrammet och bad om översättningar av sångerna.

Tyvärr betyder ”Fahoo fores, dahoo dores” inte riktigt någonting.

Använd bara din fantasi.

Hundratals Jack Skellingtons dyker upp i The Nightmare Before Christmas

Foto av arrangörerna.

”Stop-motion-animation är en konstform som skapas med exceptionell skicklighet och stort tålamod.

I filmen The Nightmare Before Christmas från 1993 använde animatörerna omkring 400 olika handmålade huvuden för att ge liv åt Jack Skellington.

I en särskild featurette bakom kulisserna förklarar animatörerna att varje ljud och ansiktsuttryck som Jack gjorde krävde ett annat huvud, som kunde sättas på och tas av karaktärens dockkropp.

Med ett sådant noggrant arbete är det inte konstigt att det tog tre år att göra filmen!

”Rösten till Rudolph the Red-Nosed Reindeer spelades in av en kvinna, men erkändes inte till en början

Foto av arrangörerna.

I en TV-special från 1964 kunde Rudolph ha varit en söt ren, men han fick sin röst av kanadensiska Billie Mae Richards.

De flesta av röstskådespelarna i denna stop-motion-klassiker var faktiskt kanadensare, eftersom det var billigare att spela in ljudet till specialen i Kanada.

I filmens ursprungliga eftertexter är Richards dock noterad som Billy Richards.

Detta var ingen tillfällighet – hon textades avsiktligt på ett sådant sätt att hennes kön doldes.

Hon sa en gång att hennes barn inte kommer att tro det när hennes egna barnbarn berättar för henne att hon dubbade Rudolfs röst – men hon kan bevisa det genom att dubba honom istället.

Tvål användes för att göra snö i ”Livet är underbart”

Foto av arrangörerna.

Foto av arrangörerna.

Inte all magi i biografen är högteknologisk.

På 1940-talet, när filmen ”Livet är underbart” spelades in, använde filmteamen vanligtvis färgade cornflakes för att göra snö.

Även om de var motståndskraftiga mot att smälta var de också lite för… krispiga.

Filmens regissör, Frank Capra, bestämde sig för att prova något lite lugnare och skapade en speciell blandning för vinterscenerna: tvålflingor, krossad is och Foamite, en blandning som används i brandsläckare.

Om du tittar noga på scenen med Clarence och George i floden kan du se tvålskummet flyta.

Filmen ”Trading Places” innehåller ett operatiskt påskägg

Foto av arrangörerna.

Håll för öronen när du tittar på komedin Trading Places från 1983.

Den klassiska musiken i inledningsscenen och genom hela filmen är från Wolfgang Amadeus Mozarts opera Figaros bröllop.

Julfilmer och klassisk musik går ihop som mjölk och kakor (”Ode till glädjen” och ”Die Hard”, någon?), men Elmer Bernstein, som komponerade filmens musik, var särskilt smart när han inkluderade just det här stycket.

”Figaros bröllop är berättelsen om ett galet missförstånd där en tjänare försöker skada sin arroganta och rika arbetsgivare – ungefär som Dan Aykroyd och Eddie Murphy i Trading Places hämnas på sina två intrigerande chefer.

Leave a Response